Grupo de Cine Junio: Rainer Werner Fassbinder

JUNIO—INICIO Jueves 4 de junio de 19 a 21hs.

 ESTUDIO DE LA OBRA CINEMATOGRÁFICA DE

RAINER W. FASSBINDER (1945-1982)

4. Fassbinder

Todos los Jueves del año de 19 a 21hs.

A cargo de Guido Mizrahi

Maître ès Philosophie

Université de Paris IV-Sorbonne

Diez visiones viscerales

de la Vida y del Cine

Cine de Pensamiento

 

A esta imprecisa vida hay que entrarle por varios flancos a la vez, como en una ofensiva: por las diligencias del pensamiento filosófico y cinematográfico. Ver no difiere de pensar ni pensar de ver. Pensar puede convertirse en una ventana indiscreta y ver transformarse en temor y temblor.

La filosofía y el cine nos intiman a una atención precisa de casos excepcionales y visiones concretas. Ni el cine debe ser entretenimiento ni la filosofía abstracta.

Pensar y ver es retar lo conocido; esa inmensa dedicación de mirar con ojos bien abiertos la tragicómica vida en sus variaciones y géneros, en sus penumbras, planos y secuencias, y agradecer los pensamientos que se reciben y los claroscuros que se nos ofrecen. En esas expectaciones reside la muy noble tarea de pensar y de ver.

El objetivo del curso es darle un sentido vital a la filosofía y al cine. Las imágenes visuales nos conmueven, nos emocionan a tal punto que, por momentos, pueden más que el pensamiento verbal y que todo lenguaje escrito.

8

 

 

 

 

Filmografía de Rainer Werner Fassbinder

6

1966 – El vagabundo (Der Stadtstreicher) (Cortometraje)

1967 – El pequeño caos (Das kleine Chaos) (Cortometraje)

1969 – El amor es más frío que la muerte (Liebe ist kälter als der Tod)

1969 – Los dioses de la peste (Götter der Pest)

1969 – Katzelmacher

1969 – ¿Por qué le dio la loca al señor Amok? (Warum läuft Herr R. Amok?)

1970 – Rio das Mortes (TV)

1970 – El café (Das Kaffeehaus) (TV)

1970 – Whity

1970 – El viaje a Niklashausen (Die Niklashauser Fart) (TV)

1970 – El soldado americano (Der amerikanische Soldat)

1970 – Atención a esa prostituta tan querida (Warnung vor einer heiligen Nutte)

1970 – Pioneros en Ingolstadt (Pioniere in Ingolstadt) (TV)

1971 – El mercader de las cuatro estaciones (Der Händler der vier Jahreszeiten)

1972 – Las amargas lágrimas de Petra von Kant (Die bitteren Tränen der Petra von Kant)

1972 – Juego salvaje (Wildwechsel) (TV)

1972 – Ocho horas no hacen un día (Acht Stunden sind kein Tag) (TV)

1972 – Libertad en Bremen (Bremer Freiheit) (TV)

1973 – El mundo conectado / El mundo en el alambre (Welt am Draht) (TV)

1973 – Nora Helmer (TV)

1973 – Martha (TV)

1973 – Todos nos llamamos Alí (Angst essen Seele auf)

1974 – Fontane Effi Briest (Basada en la novela de Theodor Fontane)

1974 – La ley del más fuerte (Faustrecht der Freiheit)

1974 – Como un pájaro en el alambre (Wie ein Vogel auf dem Draht) (TV)

1975 – Viaje a la felicidad de Mamá Küsters (Mutter Küsters Fahrt zum Himmel)

1975 – Miedo al miedo (Angst vor der Angst) (TV)

1975 – Solo quiero que me ames (Ich will doch nur, dass Ihr mich liebt) (TV)

1975 – El asado de Satán (Satansbraten)

1976 – Ruleta china (Chinesisches Roulette)

1976 – Bolwieser / La esposa del ferroviario (Bolwieser) (TV) (Basada en la novela de Oskar Maria Graf)

1977 – Mujeres en Nueva York (Frauen in New York) (TV)

1977 – Desesperación (Despair, Eine Reise ins Licht) (Basada en un libro de Vladimir Nabokov)

1977 – Alemania en Otoño (Deutschland im Herbst) (Episodio)

1978 – El matrimonio de María Braun (Die Ehe der Maria Braun)

1978 – En un año con trece lunas (In einem Jahr mit 13 Monden)

1978 – La tercera generación (Die Dritte Generation)

1979 – Berlin Alexanderplatz (TV) (Basada en la novela de Alfred Döblin)

1980 – Lili Marleen

1981 – Lola

1981 – Teatro en trance (Theater in trance) (Documental)

1981 – La ansiedad de Veronika Voss (Die Sehnsucht der Veronika Voss) (Oso de Oro en el Festival Internacional de Cine de Berlín)

1982 – Querelle (Basada en la novela de Jean Genet)

 

Fragmento de una entrevista a R. W. Fassbinder publicada abril de 1980

 

—Pregunta: Pasando a otro tema. ¿Por qué cree que la serie Holocausto produjo tal impacto en Alemania? Parecía como si los alemanes estuvieran esperando esta información que les llegaba de América…

—Rainer: Puede que no esperásemos exactamente, pero por favor, piense… Se supone que Alemania es una democracia que sin embargo se las arregló para durante 30 años de existencia suprimir lo que sucedió durante el Tercer Reich, hasta tal punto que los alemanes tuvieron que reaccionar con sorpresa, absolutamente atónitos, al saber que aquello que mostraba Holocausto era su herencia histórica. No entremos en si la serie era buena o mala. Sólo podemos —Preguntarnos qué clase de democracia es esta que deja que los alemanes borren su pasado, que puede pedirles a aquellos que lo vieron todo no contarle nada a sus hijos. En mi opinión, eso no es democracia sino la continuación de una sociedad autoritaria que se ha envuelto en una capa democrática. La gente pensaba que no podría ser verdad que sus padres o abuelos tuvieran nada que ver con aquello. Puedo entender, en parte, que la gente hasta cierto punto quiera ignorarlo, olvidarlo, pero borrarlo de la historia es terrible y antidemocrático.

10
—Pregunta: ¿Cuál fue personalmente su actitud? ¿Conocía todos estos hechos?

—Rainer: Sí, por supuesto. He visto los documentos, conozco la historia de Alemania. Es algo que me interesa. Pero en la escuela no se nos enseñaba nada. Es increíble la cantidad de gente que hay de mi edad que simplemente porque no se les enseñaba en la escuela -1945 ni se menciona- no sabían nada. Lo más sorprendente para mí es que nadie tuviera la curiosidad de —Preguntar qué pasó, que haya tan pocos de mi generación que ya lo supieran antes, que no se sintieran tan terriblemente sorprendidos cuando llegó Holocausto y lo mostró.

—Pregunta: Hubiera sido mejor sacarlo todo a la luz.

—Rainer: Por supuesto. Todo está relacionado con un sentimiento de culpa. Si no, ¿por qué obrar como si nada hubiera ocurrido? No fue sólo un accidente histórico sino que se había ido cociendo en la historia de la burguesía alemana desde 1848 hasta que de pronto hizo explosión. Creo que en Alemania una mayoría está dispuesta a confesar que esta burguesía alemana no fue la culpable, que de no ser por Hitler nada habría ocurrido, pero yo siempre me hago la pregunta de cómo fue que esta burguesía estaba tan del lado de Hitler… algo ha debido de ir muy mal. Es una cuestión fascinante pero también trágica, el hecho de que 30 años después todos pretendan no haber tenido nada que ver con todo aquello. Yo hice un par de películas sobre las relaciones entre alemanes y judíos en Frankfurt. Los alemanes tenían los mismos prejuicios de antes. Los judíos también tenían los suyos porque habían ido desarrollando ciertas actitudes. Entonces me llamaron antisemita. Yo utilicé todos estos razonamientos para defenderme de estas acusaciones, pero una y otra vez fui acusado de antisemita.

7
—Pregunta: ¿Cree que el nacionalsocialismo habría triunfado en Alemania sin el problema judío?

—Rainer: No, en absoluto. Un régimen necesita un enemigo, la imagen de un enemigo que él mismo crea. Pero que esa imagen funcionase de tal manera que se convirtiera en un aparato de destrucción a gran escala, como así fue, en que mucha, mucha gente participó y otras sabían lo que ocurría sin hacer nada, es increíble. No era en mi opinión tan sólo el deseo normal de un régimen de crear un enemigo imaginario lo que trajo todo esto.
—Pregunta: ¿Quiere decir que la gente estaba preparada para ello?

—Rainer: Sí, estaba preparada para el Führer. Estoy convencido de ello y si después de 30 años de historia se las apañaron para suprimir el tema en lugar de discutirlo, como yo quería hacer, esto quiere decir que algo está madurando para que ciertas cosas vuelvan a ocurrir. De acuerdo, prefiero que me tachen de antisemita porque quiero discutir el tema antes que decir “de acuerdo, es tabú, no hablaremos de él”. Y los tabúes, como puede comprobar en lo que decía Freud, provocan una contra-reacción. Si a uno no se le permite hablar de cierta gente, se convierte en enemigo en el autoconsciente de aquellos de quienes no puede hablar.
—Pregunta: ¿Pero por qué tienen que ser retratados como víctimas?

—Rainer: Exactamente. Eso es lo que a mí me reprochaban, que no mostrase a los judíos como víctimas, o mejor dicho, que estas víctimas no estuviesen retratadas como seres humanos perfectos, o que las retratase como seres humanos que a veces obran como las mujeres de hoy… que al tenerse que defender contra los hombres a veces utilizan los medios más repulsivos.
—Pregunta: ¿Le preocupa o interesa la crítica que hacen de su cine?

9
—Rainer: Generalmente, no. Hay algunos críticos que sí me interesan, con los que estoy en contacto y aprendo mucho de ellos. Pero no me siento insultado ni animado por lo que digan de mi trabajo.
—Pregunta: ¿Qué nos dice de Lili Marleen, su última película?

—Rainer: Es el personaje de la canción, pero la historia auténtica del personaje que la inspiró, Lale Andersen y su carrera.

—Pregunta: Parece existir un gran descontento en su país, y sin embargo, Alemania es uno de los países más fuertes económicamente hablando.

—Rainer: Obviamente esto indica que las cosas no van tan bien como parece. Económicamente nos va bien en nuestra sociedad capitalista, ¿pero por qué entonces hay tanta gente joven terriblemente sola, tan desprovista de amor que tienen que recurrir a la droga? Esto indica que la sociedad capitalista ofrece desde luego un buen nivel de vida, pero poca cosa más. Esta sociedad no nos enseña cómo emplear nuestro tiempo de una forma más inteligente, cómo disfrutar más de la vida, cómo desarrollar una mayores ansias de vivir. Esto significa que la sociedad está fallando.

—Pregunta: ¿Cree que es el deber de la sociedad el proveernos de esto? ¿No cree que debemos hacer un esfuerzo personal?

—Rainer: La sociedad no tiene que proporcionarnos esto, sino la oportunidad de que aprendamos a quererlo. En este momento, lo primero que nos enseña la sociedad es a consumir.

—Pregunta: A los Estados Unidos se les acusa de haber creado la sociedad de consumo y ahora Europa parece haber tomado el relevo.

—Rainer: Sí, no sé por qué. No soy un sociólogo pero creo que la obligación de la sociedad no es tan sólo la de alimentar a sus miembros, materialmente hablando, sino la de crear también algunos cimientos espirituales para que el individuo descubra el significado de la vida… por qué y para qué vivimos.
13

—Pregunta: ¿Y el amor?

—Rainer: El amor es algo que necesita el ser humano. Es importante para todos, no importa qué forma asuma el amor. Pero por desgracia es algo que puede convertirse fácilmente en una explotación.

—Pregunta: ¿Votó en las últimas elecciones de su país?

—Rainer: No, estoy contra las instituciones, del tipo que sean.

—Pregunta: ¿Pero qué va a hacer? No existen alternativas…

—Rainer: Es cierto, pero incluso cuando no hay alternativas esto no quiere decir que tengas que defender las estructuras existentes, porque uno no pueda cambiarlas, porque uno no pueda de la noche a la mañana implantar una sociedad anárquica, que es mi ideal político, sobre todo ahora que el Oeste está confundiendo anarquía con terrorismo. Son cosas que no tienen nada en común. Una sociedad anarquista es una sociedad libre de opresiones.
—Pregunta: ¿Una sociedad sin reglas?

—Rainer: Sí, bueno, no del todo… hay reglas pero son, cómo podría decirlo… son reglas naturales. Una sociedad sin violencia, sin jerarquías.

—Pregunta: ¿Tendría unas fuerzas del orden?

—Rainer: ¿Para qué? ¿Por qué?

—Pregunta: Suponga que asesinan a alguien…

—Rainer: No van a asesinar a nadie. ¿Por qué iba nadie, en una sociedad así, a desarrollar la agresión y querer matar a alguien? Todos podrían tenerlo todo. La humanidad aprendería a no desear obtener todos los bienes materiales de la sociedad de consumo y considerarlos esenciales. La humanidad aprendería a desear a Bach.

 

 

Especificaciones generales

 —El Grupo de Estudio de Cine tiene una duración de 10 meses. De Marzo a Diciembre de 2015.

 —El Grupo de Estudio se puede realizar en forma Presencial o a Distancia —ver más abajo Estudio vía Internet.

 —Primera clase gratuita. En caso de continuar, se abona en la segunda clase el arancel mensual.

 —Arancel por mes $ 900.

 —Se abona mensualmente en la primera clase del mes.

 —Una clase semanal todos los jueves de 19  a 21hs.

— No es un requisito realizar el curso entero. Se puede asistir en cualquier mes y momento del año.

 —Se grabaran todas las clases de modo que estarán disponibles. Se entregarán las clases grabadas en DVD o se enviarán mediante Dropbox.

—Ubicación: En Palermo, Av. Santa Fe al 3200 (esq. Bulnes) Zona Alto Palermo, Ciudad de Buenos Aires.

 — Se debe realizar una reserva de vacante vía mail: guidojosemizrahi@gmail.com o a los teléfonos 4 823 9815— celular 15 55 84 38 10.

 —Para la inscripción se solicita enviar los siguientes datos:

  1. Nombre-Apellido y DNI—
  2. E-mail—
  3. Teléfono—
  4. Profesión—
  5. Especificar cómo supo del Grupo de Estudio—

Recibido el mail con los datos solicitados, se confirmará la reserva vía mail y se informará de la dirección.

Estudio Vía Internet

Se puede realizar el mismo trabajo del Grupo de Estudio de Cine a Distancia.

Metodología de trabajo A DISTANCIA

 — Se enviarán las Obras a estudiar en formato PDF y Word y los fragmentos de los films.

— Se enviarán semanalmente las grabaciones—vía Dropbox— de las clases completas.

 — Se responderán todas las preguntas y consultas necesarias para acompañar la comprensión de la lectura y la interpretación de las Obras. Pueden realizarse consultas varias por semana vía mail, vía las páginas de Facebook: Filosofía & Cine,  Guido Mizrahi o telefónicas 4 823 9815 o 1555843810

  — Consultar por material bibliográfico y filmográfico en caso de necesitar disponibilidad.

 —A rancel por mes $800 —en Argentina—.

 — Modo de pago—Depósito o transferencia bancaria.

— Para mayor información y consultas: guidojosemizrahi@gmail.com o al teléfono de línea 4 823 9815 o celular 15 55 84 38 10.

Correo eletrónico: guidojosemizrahi@gmail.com. Sitio Web: www.guidomizrahi.com  Facebook: Guido Mizrahi. Página de Facebook: Filosofía & Cine—.